专业认证| 政府采购信息| 网上办事大厅| 医疗工作| 双特建设| 图书馆| 协同创新中心| English| 校务公开
您所在位置 首页 > 学术科研 > 正文
学术科研 HENAN UNIVERSITY OF CHINESE MEDICINE

河南师范大学刘国兵教授做客ac米兰百家论坛

发布时间:2025年09月28日 消息来源:外语学院


活动现场


本网讯(文/图 马笑峰)2025年9月25日,由学校科技处主办、外语学院承办的“百家论坛”学术讲座在教学实验大楼A638会议室举办。本次活动特邀河南师范大学刘国兵教授作“翻译硕士论文的迷思与破局”专题讲座,为翻译硕士研究生破解论文写作难题,助力学院研究生培养质量提升。外语学院班子成员、翻译硕士导师、科研骨干、翻译硕士研究生参加此次讲座。

讲座伊始,刘国兵聚焦翻译硕士论文写作中的“迷思”,并结合ac米兰中医药资源优势,指出翻硕论文写作要以翻译实践经验为根基,将论文选题与中医药翻译、中医药文化国际传播等特色领域相结合。在论文写作实操指导环节,他围绕翻译论文的形式规范、格式标准、常用理论工具及评价体系等核心要素,通过真实论文案例剖析,针对理论与实践脱节、译例分析薄弱等问题,强调要坚持理论与译例的紧密结合,避免“空泛说理”;要追求译例分析的严谨性、丰富性与充分性,夯实论证基础;要灵活选取案例分析报告、调研报告等论文形式,突出研究新意与实用价值。最后,刘国兵还与在场师生就翻译文本甄选、导师如何高效引导学生写作等问题展开互动交流,现场氛围热烈。

翻译硕士论文是检验研究生培养质量的核心标尺,外语学院历来高度重视研究生科研能力与写作水平的提升。此次讲座为学院研究生论文写作提供了系统的方法指引,对推动研究生培养质量提质增效、助力科研写作高质量发展具有重要意义。


(编辑 吴晋一;审核 贾姝)